A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V

Buse: n.f.; pl. buses.

Description: Rapace diurne de la famille des Accipitridés, au corps robuste, aux ailes larges et arrondies et à la queue relativement courte, planant fréquemment en cercles au-dessus des milieux ouverts ou forestiers.

Historique lexical:

♦ 1. Nom générique réparti sur plusieurs genres d’Accipitridés, attribué en contexte nord-américain au genre Buteo (depuis Provancher 1870). → Noms composés normalisés: Buse à épaulettes, ◊ Buse à queue rousse, ◊ Buse de Swainson, ◊ Buse pattue, ◊ Petite Buse. Autres noms composés historiques: Buse à épaulettes rousses, ◊ Buse à manteau roux, ◊ Buse rousse (Buse à épaulettes); ◊ Buse de Pennsylvanie (Petite Buse); ◊ Buse des prairies (Buse de Swainson); ◊ Buse à queue rousse d’Amérique du Nord, Buse boréale, ◊ Buse de la Jamaïque, ◊ Buse du Canada (Buse à queue rousse); ◊ Buse d’Amérique, Buse nordique, ◊ Buse pattue d’Amérique (Buse pattue). ⇔ « […] nos Buses sont de meilleurs ratiers que le chat domestique, ce feignant renté, et donc de précieux auxiliaires. […] Les deux grosses buses les plus communes dans Québec sont celle-ci [= Buse à queue rousse] et la Buse à épaulettes. » (Mélançon 1969, p. 185).

♦ 2. Terme générique attesté depuis le moyen français (nfom) à extension variable, dont les limites référentielles ont longtemps chevauché celles d’autres génériques de rapaces diurnes. La littérature nord-américaine du 19ᵉ siècle révèle une forte perméabilité des désignations. Les termes buse, autour, épervier et faucon connaissent alors des usages flottants et partiellement interchangeables, avant leur spécialisation taxinomique moderne (LeMoine 1861 à Comeau 1945 [1884]). Anciens noms composés: Autour/Buse à queue rousse, Autour de Pennsylvanie / de Saint-Jean (Buse pattue); Buse brune (Épervier brun/Faucon émérillon); Buse des marais (Busard des marais); Buse nocturne (Engoulevent d’Amérique). ⇔ « En dépit du proverbe français: On ne fait pas un épervier d’une buse, la plupart de nos rapaces du genre Buteo sont confondus avec les éperviers, englobés dans la même réprobation et victimes de la même persécution. » (Mélançon 1940, p. 203).

Related Entrées


Suzanne Pellerin

Linguiste, lexicographe, membre du Club des ornithologues de Brome-Missisquoi